Zostało przeprowadzone ceremonia wręczenia nagród dr Giorgos Moleskis z Nagrodą „GF PIERIDIS” na rok 2020, w pełnej sali „Kasteliotissa” w dniu 1 listopada 2021 r.
Całe życie wybitnego poety, prozaika i tłumacza to droga w stronę poezji. Ze spawacza elektrycznego i malarza olejnego został doktorem filologii rosyjskiej. Poezja zawsze była wspólnym wątkiem i źródłem energii Giorgosa Moleskisa, przeplatającym się z jego silną chęcią chodzenia własną drogą.
Jak stwierdził we wcześniejszym wywiadzie, inspiracje czerpie z życia.
Oto dwa znane z jego wierszy:
Z KOLEKCJI PRZECHODZĄCEJ WIOSNY, 1984
KIEDY PRZYJDZIE POEZJA
Wspomnienie boli przy każdym dotyku, który przywraca do życia zaginiony dom, podwórku z martwym psem, wieczorach pełnych śmierci i głosów rozbijających w domu naczynia i szkło.
Boli pamięć, która szukała utlenionego zapomnienia jak stary lakier na pustej studni wśród chwastów i suchych jaworów. Czego chcesz, a ty popychasz ją bezlitośnie, ryczy jak koło od lat nieruchome na swojej utlenionej osi?...
Zaczerpnie wodę, którą pijesz i pamiętasz, wodę, która w niej osiadła tyle historii, i nie ma już ucieczki ani zapomnienia, jak wtedy, gdy węzeł dotrze do przegrzebka i doleje oliwy do ognia.
-----------------------------------
Z KOLEKCJI „WIERSZ NIEDOKOŃCZONY”, 2014
Smutek w DUŻYCH MIASTACH
W wielkich miastach odczuwam smutek, który jak zimny odzienie przylega do mojej duszy. Ten smutek czai się na placach, w głównych ulicach i zaułkach, gdzie żebracy walczą o grosz, koncertują i stoją uliczni muzycy-rzemieślnicy. na cokołach ludzie ubierali i malowali posągi nieruchome w upale i zimnie.
– samotny muzyk w Barcelonie tak umiejętnie i pięknie grał panton, że mógł grać zarówno jako solista, jak i z naszą orkiestrą symfoniczną – Mój smutek pogłębia się, gdy patrzę na młodych ludzi – białych, żółtych, czarnych – siedzących obok siebie z drugiej strony, na samotnych ławkach, milczeć i patrzeć w przestrzeń lub we własne przeznaczenie.
Gdzie oni wszyscy będą nocować?
Gdyby ludzie byli ptakami, wiedzieliby to, migrując, gdzie jest ciepło i gdzie kwitną łąki, ale nikt nie wie, a obrót ziemi przyspieszył tak bardzo, że pomiesza nas wszystkich i nauczy nas, niezależnie od tego, jak się opieramy. że nic nie jest na pewno nasze.
Tylko ten smutek, który całymi dniami krążę po wielkich miastach, jest cały mój. A gdy wieczorem wracam do hotelu i moim samotnym krokom towarzyszy melodia zespołu wędrownych muzyków, wtedy miasto staje się coraz bardziej obce, a ja. zimno!…
Na zdjęciu od lewej do prawej: Zastępca Dyrektora ds. Usług Kulturalnych YPPAN dr Kyprianos Louis, były Dyrektor ds. Usług Kulturalnych YPPAN Pavlos Paraskevas, nagrodzony dr Giorgos Moleskis (trzymający Papirus i Koncepcję Nagrody oraz honorowy tytuł statuetka, dzieło Mariny, córki GF Pieridisa), George Frankos, były sekretarz EPP i obecny przewodniczący Związku Wydawców Cypru (który zaprezentował prace tłumaczeniowe uhonorowanej osoby), przewodniczący Związku Pisarzy Cypryjskich | ELK Dr Iosif S Iosifidis oraz dwaj aktorzy, którzy przeczytali 3 wiersze i 1 opowiadanie nagrodzonego, Andreas Nikolaidis i Yiannis Karaoulis (z prawej strony).
Christos Hatzipapas (który przedstawił prozę G. Moleskisa), Emilios Solomou (który przedstawił twórczość poetycką G. Moleskisa) i Marina Pieridou-Hatzikakou, która przekazała wzruszające wspomnienia z życia i twórczości swojego ojca Giorgosa F. Pieridisa, założyciela i I Prezydent Unii Pisarze cypryjscy w 1 r.
Ta sama nagroda przyznawana jest – od 2009 roku do dziś – ważnym pisarzom cypryjskim: Marii Pyliotou, Panos Ioannidis, Christakis Georgiou, Theoklis Kougialis, Dina Katsouri, Ivi Meleagrou, Maria Avramidou, Christos Hatzipapas, Kostas Vassiliou, Kyriakos Charalambidis.